Me encantan los mejillones. De cualquier forma: empanada, croquetas, en risotto, a la vinagreta, y cómo no en escabeche. Así los preparo yo:
INGREDIENTES:
Como veis, no os pongo cantidades porque depende de los mejillones, de vuestro gusto por el vinagre, etc. Yo los dejo en un Pyrex con tapa en la nevera y están siempre listos para tapear bien fríos.
INGREDIENTES:
- Mejillones abiertos al vapor
- Cebolla
- Aceite de Oliva
- Vinagre
- Ajo
- Laurel
- Pimentón dulce
- Clavo
- Limpiamos bien los mejillones y los echamos en una olla para que abran al vapor.
- Quitamos las conchas y dejamos enfríar. No tireis el agua que os sobra. La filtrais y os sirve estupendamente como caldo para un arroz o como base para una sopa o crema de pescado o marisco, o para la bechamel para las croquetas.
- En una sartén echamos el aceite y la cebolla cortada en juliana. Dejamos a fuego lento que se cristalize. Añadimos el ajo laminado y el laurel y dos clavos.
- Retiramos del fuego para añadir el pimentón y el vinagre. Volvemos a colocar a fuego bajo. Removemos bien y dejamos cocinar unos 15 min.
- Apagamos el fuego y vertemos la salsa por encima de los mejillones. Enfríamos.
Como veis, no os pongo cantidades porque depende de los mejillones, de vuestro gusto por el vinagre, etc. Yo los dejo en un Pyrex con tapa en la nevera y están siempre listos para tapear bien fríos.
PICKLED MUSSELS
I love mussels. No matter the way they are cooked: boiled,croquette, in a pie, vinaigrette sauce, in a risotto.
This is the way I make them pickled:
INGREDIENTS:
- Olive oil
- Mussels
- Onion
- Vinegar
- Bay leave
- Clove
- Garlic
COOKING:
- Steam the mussels. Leave them aside, discard the shells and keep the water for future soups, seafood cremes, risotto.
- In a saucepan put the olive oil and the onion cut as for Julianne soup in a medium heat. Let them cook for 15 min, or until the onion is cooked but not brown.
- Add the sliced garlic, the bayleave and clove.
- Remove the saucepan from heat and add the vinegar and the paprika ( not the hot one). Stir all together and put again in medium heat for 15 min.
- Pour the sauce over the steamed mussels and cool.
8 comentarios:
QUE RICOS,BERTA Y QUE DE VITAMINAS TIENEN,ESTAN PARA COMERLOS TODOS.
ENHORABUENA
KATUSA
Enhorabuena Berta; por este plato tan exquisito, dile a Katusa que deje algunos para mi que no los coma todos Besos de Celia
Gracias por entrar a las dos.
Desde luego si no fuera por vosotras que os gusta escribir...de las casi 20.000 visitas las más animadas y farrerras vosotras.
Pues a mi marido sólo le gustan los mejillones en escabeche que hago yo. Los de lata por muy buenos que sean nada...¿Por qué será?
Besos Katusa y Besos Celia
Tengo que hacerlos, tengo que hacerlos, tengo que hacerlos........
En casa el nano se devora los de lata... así que estos seguro que además de ser mas naturales, estarán aun mas ricos.
Un besote
Cova, gracias por entrar y escribir.
Pues sí. Está mal que lo diga yo, pero estos no tienen nada que envidiar a los de lata.
Aquí gustan con bastante vinagre. Pero las cantidades van a gusto de cada uno.
Espero que los hagas y se los coma todos el nene en bocata. De un día para otro, bien fríos están todavía mejor.
Besos,
Berta
que ricos y originales .. me han encantado ...
Berta estoy tratando de contactar contigo,por el Encuentro de Blogs del Forum, escribeme a soledadfelloza@gmail.com
es importante
gracias
Qué buena pinta tienen esos mejillones... Tengo que animarme aprepararlos la próxima semana. Ya te conteré mis avances.
Besos.
Publicar un comentario